Chapter 91 Remedies for the birth in Eclipses

बृहत्पाराशरहोराशास्त्रम् अध्यायः ९१ (ग्रहणजातशान्त्यध्यायः)

अथ ग्रहणजातशान्त्यध्यायः ॥ ९१॥

सूर्येन्दुग्रहणे काले येषां जन्म भवेद् द्विज ।
व्याधिः कष्टं च दारिद्र्यं तेषां मृत्युभयं भवेत् ॥ १॥

अतः शान्तिं प्रवक्ष्यामि जनानां हितकाङ्क्षया ।
सूर्यस्येन्दोश्च ग्रहेणं यस्मिनृक्षे प्रजायते ॥ २॥

तन्नक्षत्रपते रूपं सुवर्णेन प्रकल्पयेत् ।
सूर्यग्रहे सूर्यरूपं सुवर्णेन स्वशक्तितः ॥ ३॥

चन्द्रग्रहे चन्द्ररूपं रजतेन तथैव च ।
राहुरूपं प्रकुर्वीत सीसकेन विचक्षणः ॥ ४॥

शुचौ देशे समं स्थानं गोमयेन प्रलेपयेत् ।
तत्र च स्थापयेद् वस्त्रं नूतनं सुमनोहरम् ॥ ५॥

त्रयाणामेव रूपाणां स्थापनं तत्र कारयेत् ।
सूर्यग्रहे प्रदातव्यं सूर्यप्रीतिकरं च यत् ॥ ६॥

रक्ताक्षतं रक्तगन्धं रक्तमाल्याम्बरादिकम् ।
चन्द्रग्रहे प्रदातव्यं चन्द्रप्रीतिकरं च यत् ॥ ७॥

श्वेतगन्धं श्वेतपुष्पं श्वेतमाल्याम्बरादिकम् ।
राहवे च प्रदातव्यं कृष्णपुष्पाम्बरादिकम् ॥ ८॥

दद्यान्नक्षत्रनाथाय श्वेतगन्धादिकं तथा ।
सूर्यं सम्पूजयेद्धीमानाकृष्णेति च मन्त्रतः ॥ ९॥

अथा चन्द्रं इमे देवा इति मन्त्रेण भक्तितः ।
दूर्वाभि पूजयेद्राहुं कया न इति मन्त्रतः ॥ १०॥

सूर्येन्द्वोरर्कपालाशमिद्भिर्जुहुयात् क्रमात् ।
तथा च राहोः प्रीत्यर्थं दूर्वाभिर्द्विजसत्तम ॥ ११॥

ब्रह्मवृक्षसमिद्भिश्च भेशाय जुहुयात् पुनः ।
अभिषेकं ततः कुर्यात् जातस्य कलहोदकैः ॥ १२॥

आचार्यं पूजयेद्भक्त्या सुशान्तो विजितेन्द्रियः ।
ब्राह्मणान् भोजयेत्वा तु यथाशक्ति विसर्जयेत् ॥ १३॥

एवं ग्रहणजातस्य शान्तिं कृत्वा विधानतः ।
सर्वविघ्नं विनिर्जित्वा सौभाग्यं लभते नरः ॥ १४॥

1-14. The Sage said. O Brahmin! A person, whose birth takes place at the time of solar, or
lunar eclipse, suffers from ailments, distress and poverty and faces danger of death. Therefore
I am going to describe for the benefit of the mankind the remedial measures, required to be

undertaken to nullify the above evil effects. The remedial rites are to be performed in the
following order. The following idols should be got prepared, according to one's means: in
gold an idol of the deity of the Nakshatr, in which the eclipse takes place (regarding deities of
Nakshatras, see 'notes' of verse 18, Ch. 3, Vol. I); in gold an idol of Surya, if the birth takes
place during solar eclipse; in silver an idol of Candr, if the birth takes place during lunar
eclipse; in lead an idol of Rahu. Besmear a clean spot on the ground (in the house) with cow
dung, cover it with a new (unused) beautiful piece of cloth and install the three idols on it.
Make offerings of the following to the idols: in case of birth during solar eclipse all things
dear to Surya and red-coloured Akshat (Akshata - rice), red sandal, a garland of red-coloured
flowers, red clothes etc.; in case of birth during a lunar eclipse all things dear to Candr and
white sandal, white flowers, white clothes etc.; for Rahu blackish clothes, blackish flowers
etc.; white flowers for the deity of the Nakshatr, in which the eclipse takes place. The worship
should be performed, as follows: of Surya with the chanting of ' Akrishnim' etc. Mantra; of
Candr with the chanting of 'Imadeva' etc. Mantra; of Rahu with Durva (a kind of grass) and
with the chanting of 'Kayanshicatra' etc. Mantra. Thereafter Havan should be performed, as
follows: with the fuel of Aak wood pieces for Surya; with the fuel of Palas tree wood pieces
for Candr; with Durva for Rahu; with Pipal tree wood pieces for the deity of the Nakshatr.
Sprinkle the holy water of the Kalash on the child born (and his parents). Offer worshipful
regards to the priest, performing the remedial rites and lastly feed as many Brahmins, as
possible within one's means. By performance of the remedial rites in the manner described
above, evil effects of the inauspicious birth are wiped and the native enjoys happiness and is
blessed with good fortune.